|

靠开小卖部维持生计的万德美利用不多的闲暇时间翻译傣族“创世纪”史书《蜘蛛王》。
傣族文化中天和地是怎样诞生的?世间万物是如何发展变化的?地球乃至宇宙间又蕴藏着多少神奇的奥秘?这一切,在新近发现的被誉为傣族“创世纪”史书的《蜘蛛王》中都得到了充分的表达和解释,傣族人认为,是神秘而又拥有巨大生命力量的蜘蛛产下的32个蛋创造了世间万物。
8月12日,记者在昌宁县湾甸傣族乡下甸行政村小新寨社的万德美家里,看到了这本全部用傣文记述的长达10万字的已经泛黄的奇书——《蜘蛛王》。目前正在对《蜘蛛王》进行汉语翻译的47岁的万德美,在当地被视为傣族妇女的骄傲,2004年,她被云南省文化厅授予“民族民间文化传承人”的称号。
万德美傣名叫叶旦,自幼患上小儿麻痹症,致使右脚残疾。万德美27岁结婚,婚后生下女儿陈婷,6个月后离婚,从此,她独自一人带着女儿艰难生活。在艰难的生活中,万德美在傣族民族民间文学的海洋里,找到了生活的勇气、力量和快乐。由于残疾,她不能下地干活,就在家门前摆个小摊卖些杂货维持生计。闲暇之余,只有小学文化程度的万德美在父亲留下的众多用傣文记述的民族民间传说里,感受到了心灵的震撼和慰藉,这一读就一发而不可收拾。她最终决定将当地流传了几百年的这些傣族民间文化传说翻译成汉语,让更多的人了解傣族文化并通过这种方式将几近失传的傣族文化传承下去,这其中就包括万德美最新发现的《蜘蛛王》。
万德美的精神感动了很多人,她含辛茹苦养育女儿并最终培养出了当地第一个女大学生,这更是轰动了湾甸傣乡。昌宁县文化部门还针对万德美对傣族文化的传承所做出的贡献,专门送她去省群艺馆学习,并在县文化馆工作了3年。在1998年出版的《昌宁民间文学集》中,选录了万德美翻译的9篇文学作品。这些作品大都以劝人从善、正义战胜邪恶等主题入手,文笔通畅,故事起伏生动、引人入胜,想象力丰富,得到一致肯定。目前,万德美翻译的近30万字的傣族民间传说故事集也已经全部完成,她希望能够结集出版,她说,这是她的一个梦想。
《蜘蛛王》的翻译工作目前只完成了三分之一左右,万德美说,这是她的祖辈留给她最宝贵的遗产,她会竭尽全力完成这项工作。她说,最大的问题在于她精力有限。目前在云南民族大学读大三的陈婷,每月费用都在500元左右,全靠她开的这家小卖部来维持生计,每天要忙着这点小生意。知道了她的情况,小新寨的群众都很支持她们母女俩,更多的傣家人不仅佩服她,更把她坚强的毅力奉为学习的榜样。
民间文学是一项浩大的文化工程,它不仅是各民族文化艺术的精品,而且是研究民族分布、社会发展的“语言文物”。每一个民族都有自己的传说,每一座山峰、每一条溪流都承载着一个个美丽动人的故事。民间文学寄托了人们向往光明、追求幸福的美好心愿和精神诉求,因而它还是各民族在历史发展中留下的动人足音。目前,经记者与昌宁县文化部门联系,他们已表示,将对《蜘蛛王》的抢救工作做出积极努力,并进一步评估《蜘蛛王》所蕴含的文化价值和社会价值,争取申报国家和省级文化遗产保护项目,希望这是继昌宁耈街“苗族服饰”成功申遗后的又一重大发现。
|