|
1月2日,是被誉为“音乐活化石”的额尔德什老人离世一周的祭日,记者和11名额尔德什老人生前的友人和崇拜者,坐着马拉爬犁赶到了布尔津县禾木喀纳斯乡,去追寻那远去的“苏尔”声。
 老人沉醉在天籁般的乐曲中
白雪皑皑,正午的阳光照在村头的小木屋上,素洁而庄重。一个个马拉爬犁会聚到额尔德什老人的家门前,有从邻近村落赶来的乡亲,也有远道而来的客人。院里,点燃的一堆红松发出“噼里啪啦”的声响,前来祭奠的人们,把祭品投进熊熊的火焰之中,希望为老人带去安乐。额尔德什的遗孀雪容和长子托海坐在木屋的客厅里,从来客的手中接过一支支点燃的香烟,在嘴上轻轻地吸上一口再还回客人手中,据图瓦人歌手肯杰介绍,这是图瓦人过世后的一种礼仪,是对死者亡灵的超度,也是对家人的安慰。
人群中还有一位外国人,随从的翻译阿依肯·加山告诉记者,外国人叫鸟斯,是一位美国的滑雪教练,连续4年在喀纳斯进行冬训。他第一次见到额尔德什老人时,就是闻着那悠扬的“苏尔”声走进老人家门并和老人成为朋友的。他说,在额尔德什的口中,他知道了“苏尔”是图瓦人的民间传统乐器,是早在汉朝起就流行于西域的“胡笳十八拍”乐器中的一种。他还从老人的口中得知,滑雪板的发源地是在阿勒泰地区。额尔德什的音乐天赋、丰富的历史知识和民俗知识,让他敬佩。额尔德什的离世,是他这次喀纳斯之行最大的遗憾。鸟斯把以前额尔德什吹奏过的4首“苏尔”曲子进行了录音整理,本想作为新年礼物亲手交到老人手中的,谁知67岁的老人却在一周前因患肺癌离开了人世。
冲呼尔乡的哈萨克族老人杜乃是位马车夫,他拉过许多前来拜访额尔德什老人的国内外音乐专家、音乐爱好者和新闻记者。从中他知道了额尔德什是个了不起的人物,是喀纳斯湖畔图瓦人中少有的会制作和吹奏图瓦传统乐器“苏尔”的人。
客人走后,额尔德什的二儿子孟克依,站在父亲的遗像前,含着悲痛深情地拿起“苏尔”,为我们演奏了他父亲的代表曲目《美丽的喀纳斯湖波浪》,胸腔共鸣与“苏尔”结合共同创造出的一种“阔麦声”,仿佛喀纳斯湖水的浪涛声在耳畔回荡。孟克依说,他父亲从12岁开始学习吹奏“苏尔”,历经7年才完全学会。父亲一生创作和改编了几十首“苏尔”曲目,《雄伟的阿尔泰山》、《阿尔泰山的鸟鸣》和《黑走马》等曲目都深受人们的喜爱。为使图瓦人这种特有的民间音乐传承下去,老人临终前特意向孟克依做了交待,希望“苏尔”声永远不会失传。在父亲病重的两个月期间,孟克依最主要的任务就是吹奏“苏尔”给父亲听。
记者离开额尔德什老人家时,雪山明亮,“苏尔”声在脑际萦绕。孟克依表示,如果“苏尔”在他们这代失传的话,对不起父亲,会对不起图瓦人,更对不起中华民族的传统音乐,他一定会尽最大的努力让它传承下去。 |