首  页 | 资讯 | 艺术家 | 旅游 | 文化遗产 | 民俗专家 | 专题 | 民艺研究| 民俗机构 | 商城 | 论  坛
动态资讯 | 热点评论 | 精彩图片 | 民俗视频  
根正苗红的中国龙
添加日期:2007-1-5 13:33:00 作者: 新闻来源:福客民俗网 点击次数:

    据媒体报道,“龙”将来可能不再是中国形象的标志了。由上海外国语大学党委书记、上海市公共关系学会副会长吴友富教授领衔,重新建构和向世界展示中国国家形象品牌这一重要研究已正式被列入上海市哲学社会科学规划课题立项。

    从古到今,龙一直作为中国形象的一个代表性标志而为中外所普遍认同。中国人也往往因自己是“龙的传人”而平添了几分自豪感。然而,龙的英文“Dragon”,在西方世界被认为是一种充满霸气和攻击性的庞然大物。龙的形象,往往让对中国历史和文化了解甚少的外国人,由此片面而武断地产生一些不符合实际的联想。

    考虑到包括“龙”在内的一些中国形象标志,往往具有一定的局限性,容易招致误读、误解或别有用心的歪曲,吴友富建议,要推陈出新,挖掘正面形象和积极元素,塑造出能够真正代表当今中国形象的标志物和载体。

    据悉,这个课题如果完成,所塑造的中国国家新的形象标志,很有可能将被国家有关部门采用。由此,引起了各方不同的声音。

    龙的趣谈:龙的民俗文化 演义传说 趣闻趣事

    关于龙的趣闻趣事很多。龙是中华民族不可忽略的标志。在东方文化中,龙是力量、财富、繁荣及祥和的象征。中国人对龙的崇拜可说是十分狂热。西方夫妇盼望千禧婴儿,中国人盼望生个龙子龙女。不论生活在世界任何角落,华人都视自己为龙的传人。

    如果没有了龙,中国的文化传统,包括建筑、服饰、喜庆节日、饮食、民俗乃至语言文字都会显得苍白无力。>>>>详情点入

    上外教授力挺吴友富:龙不是什么好东西

    目前正在韩国光州的朝鲜大学工作的金立鑫是上外语言文学研究所的教授,多年从事对外
汉语教学工作,因为积极反对学术腐败在网络上也有一定名气。10日,他在自己的博客上力挺上外党委书记吴友富。

    金立鑫认为,最开始《新闻晨报》的报道标题就不实,因为“通览这篇报道正文部分,并没有一句提到要取消‘龙图腾’的说法。后来吴先生也通过媒体表达了他并无取消龙图腾标志的意思。” >>>>详情点入

    我们不再是龙的传人?专家教授建议不以龙作中国形象

    上海专家建议,不再以龙作为中国的形象标志。

    河南学者评说,龙图腾不是哪个人能颠覆的。 
 
    上海专家吴友富教授关于“不再以龙作为中国形象标志说”一出,立即引来了一片声讨。问题焦点在于,龙在英文中为“Dragon”,而Dragon是一种具有攻击性的怪物,“龙”容易引起西方误解。

    河南濮阳有“中华龙乡”之称,那里发现了6400年前的中国“龙”。

    昨日,河南省民协副主席陈江风就“灭龙说”给出回应:“6400年历史的文化积淀不是哪一个人能颠覆的”。>>>>详情点入

    西方说要有光 于是就有了光

    都说中国人是“龙的传人”,对每一个炎黄子孙来说,龙的形象是一个符号、一种意绪、更是一种血肉相联的情感,它把天下华人连成一脉!把龙从中华文化中抽离出去,世界华人仿佛就被抽了文化的一根筋,要想站起来我看是很难的。文化上站不起来,终究是低矮的可怜虫。当然,文化总是流变的,龙文化也不例外,龙文化也不是一种文化楷模。但是文化的流变且按其自身规律去流变吧,我们不需要这种“上帝说要有光,于是就有了光”的仆从主言的变化。>>>>详情点入

    中国龙是数千年历史文化标志 请“弃龙”论者闭嘴

    龙是一种图腾,是子虚乌有的,有没有龙是无关大局的。但是,“龙”在中国传统文化中已是不可或缺的了。在传统舞台上,龙代表权力;在历史建筑中,龙象征神灵、神圣;在民俗民风中,龙代表吉祥、欢乐、神勇、神异。翻开小小的新华词典,以“龙”牵头的词汇就有190多个。在中国,一旦如那位“理论家”所主张的那样“弃龙”,将给中国的传统文化和民风民俗带来颠覆性的灾难。>>>>详情点入

    根正苗红的中国龙 那不得不说的讨论

     三天前,阿拉伯石油大亨用27亿美金打造的多哈亚运会落幕了。在华丽到极点的开幕式演出中,中国龙成了日本的图腾。做了5000年龙的子孙,唱了几十年《龙的传人》,这景象让国人大为震惊。

    半个月前,有媒体报道,考虑到“龙”的形象有一定局限性,容易招致别有用心的歪曲,上海外国语大学党委书记吴友富教授领衔,重新建构中国国家形象被列入上海市哲学社会科学规划课题。“屠龙刀”一出,各界哗然。网络民意调查显示,反对这一论调者竟高达九成以上。在中国,数千年来,龙都是吉祥的象征。尽管吴友富教授公开辟谣,称自己此前从未就此事接受过媒体采访,所谓龙不再作为中国形象标志的报道纯属无稽之谈,但在数以万计的评论面前,这样的言论很快就被淹没了。>>>>详情点入

    俄罗斯:以平常心看待“中国龙”

    俄文中的龙一词与英文龙的单词字母拼法基本相似,同样源于希腊语。

    尽管龙在俄罗斯以负面形象居多,但中国人爱龙尊龙作为一种民间文化传统,还是得到了俄罗斯社会主流的善意理解。近年来中俄双边关系稳步发展,各领域合作蒸蒸日上,民间的交流和相互了解也随着两国互办国家年活动而有明显增进。普通俄罗斯人对包括龙文化在内的中国传统文化很感兴趣,虽然未必全部理解,但都能以平常心看待,很少有人对此加以引申误读。而对中国有更多了解的人则十分尊重不同国家间的文化差异。>>>>详情点入

    北大教授倡议将“龙”英译改成loong或lung

    二00八年奥运会吉祥物,因为顾虑“dragon”可能带来的负面效果,呼声最高的龙并未入选,近期“改龙事件”更成为社会热点,并引起中国传播学者关注。

    在二十四日举行的中国首届文明论坛上,北京大学新闻与传播学院教授关世杰从跨文化传播的视角出发,指出中国“龙”翻译成为“dragon”在语言学上是错误的,“龙”英译成“loong”或“lung”是较佳选择方案。

    关世杰认为,从“龙”英译成“dragon”历史看,是鸦片战争以来西方话语力量建构的结果。从传播交流的编码和解码看,“龙”翻译成“dragon”对树立中国国际形象不利,应予改之,这种更改既必要,也切实可行。>>>>详情点入 


责任编辑:晨阳
上篇文章:关注文化 非遗在江苏
下篇新闻:寻访河南商丘老字号
  发表评论   查看评论
  今日推荐

·民居瑰宝党家村
·印象陕西:昭陵六骏
·开放的世界文明 中国如何“龙行天下”?
·2007四川舞蹈舞步精彩 巴蜀民俗全新开掘
·乐“始”不疲:南粤各地喜迎新年剪影(组图)
·以人为本 非物质文化遗产中的和谐基因
·专访薛宝琨教授:百姓故事大师 只有四个
·2006:中国酒的“喜庆年” 喜酒旺、旺、旺!
·“鼓王”王现和:古城开封民俗艺术奇葩
·中华旅游小姐佳丽清明上河园体验传统民风(图

今日黄历  
热点点击  
·盘点2006 影响陕西文化十件大事(图)
·侯耀文:相声界没有“龙” 哪有“首”
·何福礼 新年再向故宫行[图]
·世界文化遗产保护:留住历史完整印迹
·从古到今中华性文化
·节日打望 刺绣难求 千金难买玉米皮[组
·西安古城门“书联者”征集进入倒计时
·龙的趣谈:龙的民俗文化 演义传说 趣
·新疆伊犁州著名漫画家何友根的漫画人
·白裤瑶的奇特葬俗 砍牛葬亲人[组图]
艺术家  
工艺大师赵秉科
  赵秉科,字伯莑,号老秉,龙阳居士,陶核赵等等。笔肇:秉三,斋宝:面
专家  

著名民俗专家乌丙安
  乌丙安,男,1929年12月出生,内蒙古呼和浩特人,蒙古族,祖籍喀喇沁。

精彩视频  

民居瑰宝党 印象陕西:
陕西民间艺 印象陕西:
千年秦俑千 洛川民俗博

推荐图片  

中华旅游小姐佳丽清明上河园体验 仡佬族民俗风情
巴马瑶族自治县新年鼓乐表演迎八 消失的行当:小人书摊(多图)

最新报道  
·盘点2006 影响陕西文化十件大事(图)
·节日打望 刺绣难求 千金难买玉米皮[组
·冰雪节民间民俗艺术精品展昨开幕
·雕塑“黄帝滚车”亮相黄山
·我国第一本方言对联集出版
·西安古城门“书联者”征集进入倒计时
·乐“始”不疲:南粤各地喜迎新年剪影
·“传统的手工纸,有人用才有生命力”
·龙的趣谈:龙的民俗文化 演义传说 趣
·“鼓王”王现和:古城开封民俗艺术奇
社区新贴  
关于福客 - 公司简介 - 联系方式 - 招聘信息 - 客户服务 - 相关法律 - 网络营销 - 帮助中心
Copyright 2006 news.folkw.com All Rights Reserved
福客网
版权所有 陕ICP备06005480
本站带宽服务:西部数据中心